Русский Информационный Медиахолдинг
КУРСК, МЫ С ТОБОЙ!!!
2 сентября 2024 (обновлено: 02.09.2024 11:20:15)
newsweb.ru
41 просмотров

Уиллем Дефо перевел русскую поговорку на английский

Новое видео было опубликовано в социальной сети Facebook (запрещенной в России соцсети; принадлежащей компании Meta, признанной экстремистской организацией и запрещенной в РФ).

На этот раз, Дефо выбрал фразу «Хороша Маша, да не наша», которую литературно адаптировал как Masha is fine. But she is not mine. Ролик актер дополнил своим характерным смехом.

Ранее актер перевел фразу «Не имей сто рублей, а имей сто друзей», также сопроводив видео своим зловещим смехом.

Также было сообщено, что Уиллем раскрыл детали своей роли в фильме Тима Бертона «Битлджус Битлджус».

Источник и фото - lenta.ru

Понравилась новость? Оцените

Больше новостей на сайтах Медиахолдинга